Job responsibilities: 1. Be responsible for the translation, review, proofreading of the game and the text related to the game to achieve high-quality standards accurate 2. Be responsible for the assigned translation tasks and related work to ensure that the highest quality translation standard is output quickly.
Job requirements: (must meet) Native speakers of English, with HSK related certificates. Or with CATTI level II and level III certificates. Or have many years of overseas working and living experience. Work conscientiously, submit in time, have a sense of responsibility and team work ability. Proficient in translation software such as Trados, memsource and MemoQ. Familiar with game vocabulary, love online games, and those with online game translation experience are preferred.